校外安全提示

重要的数字:

CSPD非紧急(719)444-7000

CSPD & 消防局紧急911


家庭安全 & 安全

  • Make use of door and window locks (deadbolts, window pins, sliding glass door bars & 必要时升级. If the locks on the doors or windows do not work, contact your landlord.
  • Use external lighting for better visibility (motion sensor lamps, flood lamps, etc). Leave your front and back porch lights on after dark. Lighting is the cheapest and most effective way of deterring criminal activity.
  • Leave a light on inside while you're away so your house will look occupied and you won't return to a dark house. 为你的灯买一个计时器.
  • When you leave your house ensure all doors and windows are locked.
  • 不要把备用钥匙藏在房子外面.
  • Even when you're inside your home, ensure your doors and windows are locked.
  • Draw shades and curtains at night to prevent people from peeking in.
  • Install a blocking device or removal pins on your windows so you can open them slightly for ventilation. This will help prevent anyone from gaining access through a completely open window.
  • If there is a window air conditioning unit, check to see if it can be easily removed. 如果可以,请房东妥善保管.
  • Have your landlord supply screens or storm windows for additional protection.
  • Do not open doors to strangers (identify the person verbally, install peepholes or look out a window before opening the door).
  • Ask repair and maintenance men for identification before allowing them inside.
  • Know your neighbors and neighborhood (cars, kids, delivery persons, business, etc.). 了解你所在社区的正常情况.
  • 让邻居帮你看家(收邮件) & papers, shovel sidewalks, mow the lawn, etc) when you are out of town. 为他们做同样的事.
  • Keep bushes and trees trimmed away from doors and windows. Untrimmed vegetation provides concealment for criminals.
  • Report any maintenance problems involving safety to the landlord. Keep a list of the repairs, when reported and when repaired.
  • 把你的自行车带进屋去.
  • Use your first initial (instead of first name) on the mail box and/or doorbell.
  • If you have an assigned parking area, ensure there is adequate lighting provided.
  • Purchase a fire extinguisher and keep it easily accessible in a central location.
  • 确保所有烟雾探测器正常工作. If you have no smoke detectors, get some or have the landlord supply them.
  • Purchase a Carbon Monoxide Detector if one is not available or have the landlord supply one.
  • Have a home escape route planned (In case of an emergency. 知道如何离开).
  • 公寓: is there some kind of control over who enters the building? Are entrances, parking area, hallways, stairways and laundry room well lit? Are fire stairs locked from the stairwell side (this permits tenants to escape but other cannot enter)? 门的铰链在门的外面吗? If so, ensure there is a pin in the door hinge to prevent the hinge pin from being removed. 洗衣房和储物区是否上锁? 万一发生火灾,是否有多个出口?
  • Report all crimes and suspicious people or activity to CSPD.

你和你的房东

  • Check into and find out about the individual or company that owns and/or manages the house.
  • Ensure you have examined the house (even if it is recommended by a friend) prior to signing the lease. 记住,安全和成本是你的首要任务. 没有位置.
  • Ask your landlord who will have access to keys to your house and how the keys are protected.
  • Ask your landlord if they change the locks when a tenant leaves? 他们会允许你换锁吗?
  • Ask your landlord if you will be notified in advance if repair or maintenance work is scheduled.
  • Do not accept a verbal agreement from a landlord as final work on some special arrangement, 状况或修理. Always have the information written into the lease or agreement. 如果不是正常休假的一部分, 它可以作为附录添加, 哪些是需要你和业主签署的.
  • 确保你理解了租赁协议, including what improvements the landlord will pay for and what expenses you will be responsible for.
  • If you share a house with someone else, ensure everyone signs the lease at the same time. If a conflict should arise between you and a roommate you will not be stuck with the bill if he/she moves out or fails to pay the required rent.
  • Make sure all blanks on the lease are filled out prior to signing the lease.
  • 在搬进去之前检查一下房子. List all items that do not work properly or are otherwise damaged (this is usually called a move-in condition report). Keep a copy of the list and submit a copy to the landlord so the items can be repaired.
  • Take pictures or video the house upon move in and this will assist you from paying property damages when the lease ends.
  • 购买租客保险.

个人安全

  • Decrease your chances of assault by walking with someone else.
  • Avoid walking in areas with limited lighting, especially alleys and parks.
  • 如果你觉得自己被跟踪了, walk towards areas that are most likely to be populated and call CSPD immediately.
  • Tell others where you are going and when you expect to return.
  • 保持警惕,关注周围的环境.
  • 对每个人和每件事都要怀疑. 相信你的直觉.
  • 自信地行动,有目标地行走. 眼神交流.
  • Wear comfortable clothing and shoes and avoid carrying lots of packages.
  • 带上哨子.

大厅程序

Each new student is given information about our security systems, safety and security tips and the prevention of crimes on campus. All residence hall wings may request specific presentations about campus safety and personal security.

报告问题 - 最后更新: 12/17/2020